Apostolic Friends Forum
Tab Menu 1
Go Back   Apostolic Friends Forum > The Fellowship Hall > Fellowship Hall
Facebook

Notices

Fellowship Hall The place to go for Fellowship & Fun!


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #71  
Old 07-15-2008, 10:27 AM
Baron1710's Avatar
Baron1710 Baron1710 is offline
Cross-examine it!


 
Join Date: Mar 2008
Location: Orcutt, CA.
Posts: 6,736
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by ReformedDave View Post
The NLT is more of a 'dynamic equivalence' and is therefore more of a paraphrase than a translation. It's good to measure it by a more formal or literal translation as you are doing.
Actually the NLT statement about the translation is where possible it is literal, and where it is more difficult they use dynamic equivalent. It is an attempt at getting the best of both.
__________________
"Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow." ~Aesop
Reply With Quote
  #72  
Old 07-15-2008, 10:34 AM
Baron1710's Avatar
Baron1710 Baron1710 is offline
Cross-examine it!


 
Join Date: Mar 2008
Location: Orcutt, CA.
Posts: 6,736
Re: What version and Bible do you use, Why?

http://www.newlivingtranslation.com/...henlt/faqs.asp

The translators of the New Living Translation set out to render the message of the original texts of Scripture into clear, contemporary English. As they did so, they kept the concerns of both formal-equivalence and dynamic-equivalence in mind. On the one hand, they translated as simply and literally as possible when that approach yielded an accurate, clear, and natural English text. Many words and phrases were rendered literally and consistently into English, preserving essential literary and rhetorical devices, ancient metaphors, and word choices that give structure to the text and provide echoes of meaning from one passage to the next.

On the other hand, the NLT translators rendered the message more dynamically when the literal rendering was hard to understand, was misleading, or yielded archaic or foreign wording. They clarified difficult metaphors and terms to aid in the reader's understanding. The translators first struggled with the meaning of the words and phrases in the ancient context; then they rendered the message into clear, natural English. Their goal was to be both faithful to the ancient texts and eminently readable. The result is a translation that is both exegetically accurate and idiomatically powerful.
__________________
"Beware lest you lose the substance by grasping at the shadow." ~Aesop
Reply With Quote
  #73  
Old 07-15-2008, 10:37 AM
tamor's Avatar
tamor tamor is offline
Create Your Own Rainbows!


 
Join Date: Feb 2007
Location: Adamsville, TN
Posts: 8,492
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by Baron1710 View Post
http://www.newlivingtranslation.com/...henlt/faqs.asp

The translators of the New Living Translation set out to render the message of the original texts of Scripture into clear, contemporary English. As they did so, they kept the concerns of both formal-equivalence and dynamic-equivalence in mind. On the one hand, they translated as simply and literally as possible when that approach yielded an accurate, clear, and natural English text. Many words and phrases were rendered literally and consistently into English, preserving essential literary and rhetorical devices, ancient metaphors, and word choices that give structure to the text and provide echoes of meaning from one passage to the next.

On the other hand, the NLT translators rendered the message more dynamically when the literal rendering was hard to understand, was misleading, or yielded archaic or foreign wording. They clarified difficult metaphors and terms to aid in the reader's understanding. The translators first struggled with the meaning of the words and phrases in the ancient context; then they rendered the message into clear, natural English. Their goal was to be both faithful to the ancient texts and eminently readable. The result is a translation that is both exegetically accurate and idiomatically powerful.

I think alot of folks think of The Living Bible when the NLT is mentioned. Two totally different things....
__________________
I hate to see you frown. So wear a bag over your head until you cheer up!
Reply With Quote
  #74  
Old 07-15-2008, 10:42 AM
ReformedDave's Avatar
ReformedDave ReformedDave is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 2,684
Re: What version and Bible do you use, Why?

Here's a helpful chart-


http://www.zondervan.com/images/cms/...anschrt_js.jpg
__________________
"I have had a perfectly wonderful evening, but this wasn't it."

- Groucho Marx
Reply With Quote
  #75  
Old 07-15-2008, 02:30 PM
Praxeas's Avatar
Praxeas Praxeas is offline
Go Dodgers!


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,789
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by ReformedDave View Post
Isn't Sam older than most of those translations..........
Man, Sam is older than dirt.
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:


  1. There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
  2. The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
  3. Every sinner must repent of their sins.
  4. That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
  5. That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
  6. The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
Reply With Quote
  #76  
Old 07-15-2008, 02:30 PM
Praxeas's Avatar
Praxeas Praxeas is offline
Go Dodgers!


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,789
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by Baron1710 View Post
If I remember correct Daniel Segraves was a fan of the NLT.
Well I know for a fact he used to really like the NKJV
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:


  1. There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
  2. The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
  3. Every sinner must repent of their sins.
  4. That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
  5. That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
  6. The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
Reply With Quote
  #77  
Old 07-15-2008, 02:32 PM
ReformedDave's Avatar
ReformedDave ReformedDave is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 2,684
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by Praxeas View Post
Well I know for a fact he used to really like the NKJV
That's my recollection also.
__________________
"I have had a perfectly wonderful evening, but this wasn't it."

- Groucho Marx
Reply With Quote
  #78  
Old 07-15-2008, 04:05 PM
U376977 U376977 is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2008
Location: Charlotte, NC
Posts: 897
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by Sam View Post
Reminds me of a quote:

"Some like to read the Bible in Hebrew,
some like to read the Bible in Greek.
I like to read it in the Holy Ghost."
Smith Wigglesworth

Sam, Great quote.
Reply With Quote
  #79  
Old 07-15-2008, 04:11 PM
U376977 U376977 is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2008
Location: Charlotte, NC
Posts: 897
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by ReformedDave View Post
For me my concern is the translation philosophy it uses.
RD, What philosophy? I used to carry the NIV but I never really was converted to the version.

Am I correct in that they used a different Greek texts to translate from than did the KJV? I know that many references to the "blood" are removed from the NIV as opposed to the KJV.
Reply With Quote
  #80  
Old 07-15-2008, 04:13 PM
Neck's Avatar
Neck Neck is offline
"It's Never Too Late"


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 4,415
Re: What version and Bible do you use, Why?

Quote:
Originally Posted by U376977 View Post
I have KJV Interliner Greek/Hebrew. I love the lexicon and it is keyed to Strong's. His footnotes offer a lot of historical data and interpetation.
I read the King James version.

Since that is the version I read cover to cover 5 times as kid.

I read what is already stored in my heart and mind.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
I Cor. 13 Christmas version Margies3 Fellowship Hall 0 12-18-2007 08:23 PM
The Revised Standard Version. Scott Hutchinson Fellowship Hall 6 12-09-2007 02:33 PM
IE version 6.0.2900.2180 Malvaro Tech Talk: with Bit & Byte 3 07-25-2007 10:34 PM
Whom Do Men Say That I Am (Trinitarian Version) Jehoram Fellowship Hall 53 07-12-2007 02:27 PM
the King James Version berkeley Fellowship Hall 106 06-27-2007 02:15 PM

 
User Infomation
Your Avatar

Latest Threads
- by Praxeas
- by Amanah

Help Support AFF!

Advertisement




All times are GMT -6. The time now is 05:54 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.