Apostolic Friends Forum
Tab Menu 1
Go Back   Apostolic Friends Forum > The Fellowship Hall > Fellowship Hall
Facebook

Notices

Fellowship Hall The place to go for Fellowship & Fun!


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #31  
Old 07-27-2018, 12:07 AM
Evang.Benincasa's Avatar
Evang.Benincasa Evang.Benincasa is offline
Unvaxxed Pureblood too


 
Join Date: May 2007
Posts: 40,250
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Pressing-On View Post
Do you have a recommendation? What and where is a “good” LXX?
http://www.apostoliki-diakonia.gr/bi...sp&main=OldTes
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
Reply With Quote
  #32  
Old 07-27-2018, 01:20 AM
peter83 peter83 is offline
Registered Member


 
Join Date: Sep 2014
Posts: 1,395
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Scott Pitta View Post
It depends on which English translation one uses. I am unaware of any major English Bible that exclusively uses one translation of the OT.

The preface of the translation should give the details.

Since LXX refers to any Greek translation of Hebrew Scriptures, I resist any broad statements about the LXX. It was done by different people in different places over time.

Some translations are more closely translated than others.
Hi brother! Where in your Hebrew text is this psalm?
Hebr.10:5 Sacrifice and offering thou wouldest not, but a body hast thou prepared me
Kjv(Masoretic) Psalm 40: 6 Sacrifice and offering thou didst not desire; mine ears hast thou opened: burnt offering and sin offering hast thou not required.
Septuagint: 6 Sacrifice and offering thou wouldest not; but a body hast thou prepared me: whole-burnt-offering and sacrifice for sin thou didst not require.


I can least all day and night new testament verses that missing from Masoretic (any hebrew text) but still the same in the Septuagint , 2.300 years translation!!! They had the original hebrew text when they translate that!
Reply With Quote
  #33  
Old 07-27-2018, 02:41 AM
Scott Pitta's Avatar
Scott Pitta Scott Pitta is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2014
Location: Wisconsin Dells
Posts: 2,941
Re: The LXX

I use on online for free.

If I recall, there is the old Rahlfs one or grab one of the uncials and read their OT section. They are online. I don't remember if there is a modern critical edition of the LXX.

Lots of options.
Reply With Quote
  #34  
Old 07-27-2018, 11:35 AM
Evang.Benincasa's Avatar
Evang.Benincasa Evang.Benincasa is offline
Unvaxxed Pureblood too


 
Join Date: May 2007
Posts: 40,250
Re: The LXX

https://www.amazon.com/Orthodox-Stud...YJN08CM9KKMRNA

This is the Bible my wife uses, with her KJV
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
Reply With Quote
  #35  
Old 07-27-2018, 11:59 AM
peter83 peter83 is offline
Registered Member


 
Join Date: Sep 2014
Posts: 1,395
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Evang.Benincasa View Post
https://www.amazon.com/Orthodox-Stud...YJN08CM9KKMRNA

This is the Bible my wife uses, with her KJV

In Greece we are 100 years back!!!
i only found a Greek Orthodox Bible in Ancient Greek without references or maps....nothing but just the text (with the deuterocanonical to!!)

Now i think to buy a translation that has all the lxx , bulgata . Masoretic etc differences. But first i will try to use the ancient
Reply With Quote
  #36  
Old 07-27-2018, 04:47 PM
Pressing-On's Avatar
Pressing-On Pressing-On is offline
Not riding the train


 
Join Date: Mar 2007
Posts: 48,544
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Evang.Benincasa View Post
Thanks! Obviously, I can’t read this, so what is the logical next step besides learning the language. What is a reliable translation?

Also, does your wife like the KJV better than any other translation? If so, why? I like it better than any other for a cover to cover read.
__________________
Reply With Quote
  #37  
Old 07-27-2018, 05:11 PM
Scott Pitta's Avatar
Scott Pitta Scott Pitta is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2014
Location: Wisconsin Dells
Posts: 2,941
Re: The LXX

I usually read the LXX in Greek not English.
Reply With Quote
  #38  
Old 07-27-2018, 05:17 PM
Pressing-On's Avatar
Pressing-On Pressing-On is offline
Not riding the train


 
Join Date: Mar 2007
Posts: 48,544
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Scott Pitta View Post
I usually read the LXX in Greek not English.
Right, but for those of us who don’t read Greek, what option do we have for this source?
__________________
Reply With Quote
  #39  
Old 07-27-2018, 05:32 PM
Amanah's Avatar
Amanah Amanah is offline
This is still that!


 
Join Date: Jul 2011
Location: Sebastian, FL
Posts: 9,650
Re: The LXX

The differences with the Protestant canon are based on Martin Luther's opinions about the Old Testament. His argument was that St Jerome distinguished the Hebrew Old Testament from the Greek Old Testament and that only the texts in Hebrew should be considered canonical, while the others may be good to read. When he was translating the Old Testament into German, he used the common Hebrew text available at the time, the Masoretic Text (MT), which contains a smaller canon and is based on another manuscript tradition from the LXX. Other reformers followed suit, so the MT is thus also the basis for the Old Testament text of the 17th century Authorized Version in English (the "King James Version"). There are multiple differences between the LXX and MT. The MT lacks the following texts: I Esdras, the portion of II Esdras (which the MT simply calls "Ezra") called the "Prayer of Manasseh," Tobit, Judith, portions of Esther, Wisdom of Solomon, Wisdom of Sirach (Ecclesiasticus), Baruch, the Epistle of Jeremiah, the so-called "additions to Daniel" (The Song of the Three Children, Susanna, and Bel and the Dragon), the 151st Psalm, and all four Maccabees books. The Psalms are also numbered and divided up differently.

https://orthodoxwiki.org/Septuagint

The bible Elder Benincasa linked that his wife reads is based on the LXX from what I can tell.


Quote:
Originally Posted by Evang.Benincasa View Post
https://www.amazon.com/Orthodox-Stud...YJN08CM9KKMRNA

This is the Bible my wife uses, with her KJV

Last edited by Amanah; 07-27-2018 at 05:34 PM.
Reply With Quote
  #40  
Old 07-27-2018, 06:04 PM
Evang.Benincasa's Avatar
Evang.Benincasa Evang.Benincasa is offline
Unvaxxed Pureblood too


 
Join Date: May 2007
Posts: 40,250
Re: The LXX

Quote:
Originally Posted by Pressing-On View Post
Right, but for those of us who don’t read Greek, what option do we have for this source?
No one wants to learn Greek
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
Reply With Quote
Reply

Bookmarks


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

 
User Infomation
Your Avatar

Latest Threads
- by Salome
- by Salome

Help Support AFF!

Advertisement




All times are GMT -6. The time now is 07:49 PM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.