Apostolic Friends Forum
Tab Menu 1
Go Back   Apostolic Friends Forum > The Fellowship Hall > Fellowship Hall
Facebook

Notices

Fellowship Hall The place to go for Fellowship & Fun!


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old 05-23-2019, 11:00 PM
Michael The Disciple's Avatar
Michael The Disciple Michael The Disciple is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Location: Kentucky
Posts: 14,649
Help With The Greek

We have discussed this before but how about one more round? Is what I'm seeing a major breakthrough for Oneness doctrine or nothing?

John 1:1

In the beginning was the word and the word was with God and the word was God.

In the Greek Interlinears the last 4 words are Theos en ho logos.

One speaking Greek would pronounce what as the last word of this sentence?

Bible Hub Interlinear:

https://biblehub.com/interlinear/john/1-1.htm
Reply With Quote
  #2  
Old 05-24-2019, 06:46 AM
Scott Pitta's Avatar
Scott Pitta Scott Pitta is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2014
Location: Wisconsin Dells
Posts: 2,941
Re: Help With The Greek

It is spoken as it is written. The last spoken word in the sentence would be logos.
Reply With Quote
  #3  
Old 05-24-2019, 07:12 AM
Michael The Disciple's Avatar
Michael The Disciple Michael The Disciple is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Location: Kentucky
Posts: 14,649
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Scott Pitta View Post
It is spoken as it is written. The last spoken word in the sentence would be logos.
Thanks Scott. Are you the one who lived in Greece or did you study in school? I have been using this translation in discussions with Trinitarians and they always deny it and fall back on the mainstream translation.

I would like to see if others confirm this. It would embolden me to step up the fight for the glorious doctrine of Oneness!
Reply With Quote
  #4  
Old 05-24-2019, 07:57 AM
Apostolic1ness Apostolic1ness is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2018
Posts: 1,279
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Michael The Disciple View Post
Thanks Scott. Are you the one who lived in Greece or did you study in school? I have been using this translation in discussions with Trinitarians and they always deny it and fall back on the mainstream translation.

I would like to see if others confirm this. It would embolden me to step up the fight for the glorious doctrine of Oneness!
How would this change your understanding of the oneness doctrine.
Reply With Quote
  #5  
Old 05-24-2019, 08:09 AM
Michael The Disciple's Avatar
Michael The Disciple Michael The Disciple is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Location: Kentucky
Posts: 14,649
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Apostolic1ness View Post
How would this change your understanding of the oneness doctrine.
In itself alone it does not change but rather CONFIRMS my understanding. I will bring it out here or on another thread once this one gets going. In this beginning stage I'm wanting to be assured that I can stand on this against the scholarly Trinitarian community.
Reply With Quote
  #6  
Old 05-24-2019, 11:39 PM
Praxeas's Avatar
Praxeas Praxeas is offline
Go Dodgers!


 
Join Date: Feb 2007
Posts: 45,791
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Scott Pitta View Post
It is spoken as it is written. The last spoken word in the sentence would be logos.
But that's not how English speakers would say it
__________________
Let it be understood that Apostolic Friends Forum is an Apostolic Forum.
Apostolic is defined on AFF as:


  1. There is One God. This one God reveals Himself distinctly as Father, Son and Holy Ghost.
  2. The Son is God himself in a human form or "God manifested in the flesh" (1Tim 3:16)
  3. Every sinner must repent of their sins.
  4. That Jesus name baptism is the only biblical mode of water baptism.
  5. That the Holy Ghost is for today and is received by faith with the initial evidence of speaking in tongues.
  6. The saint will go on to strive to live a holy life, pleasing to God.
Reply With Quote
  #7  
Old 05-25-2019, 05:39 AM
Evang.Benincasa's Avatar
Evang.Benincasa Evang.Benincasa is offline
Unvaxxed Pureblood too


 
Join Date: May 2007
Posts: 40,356
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Praxeas View Post
But that's not how English speakers would say it
God bless you a thousand times.
__________________
"all experience hath shewn, that mankind are more disposed to suffer, while evils are sufferable, than to right themselves by abolishing the forms to which they are accustomed."
~Declaration of Independence
Reply With Quote
  #8  
Old 05-24-2019, 08:04 AM
Michael The Disciple's Avatar
Michael The Disciple Michael The Disciple is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Location: Kentucky
Posts: 14,649
Re: Help With The Greek

Here is the Latin translation.

http://www.sacredbible.org/studybible/NT-04_John.htm

{1:1} In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum.
{1:1} In the beginning was the Word, and the Word was with God, and God was the Word.

Here is the Aramaic.

https://www.studylight.org/bible/glt/john/1.html

1 THE Word was in the beginning, and that very Word was with God, and God was that Word.

I would like more input please. I have made this a point in several of my discussion/debates and the Greek reading Trins rip me for it. And yet if this is the more accurate translation I believe it can be a game changer.
Reply With Quote
  #9  
Old 05-24-2019, 08:08 AM
Scott Pitta's Avatar
Scott Pitta Scott Pitta is offline
Registered Member


 
Join Date: Jun 2014
Location: Wisconsin Dells
Posts: 2,941
Re: Help With The Greek

Translating word order from one language to another has nothing to do with theology.

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

There is your perfectly acceptable translation of Jn. 1:1. Word order does change when translating.

I took 2 years of Greek language at CLC. Our focus was on grammar and translantion.

I do not see anything special about the wording of the last phrase.

Last edited by Scott Pitta; 05-24-2019 at 08:11 AM.
Reply With Quote
  #10  
Old 05-24-2019, 08:14 AM
Michael The Disciple's Avatar
Michael The Disciple Michael The Disciple is offline
Registered Member


 
Join Date: Feb 2007
Location: Kentucky
Posts: 14,649
Re: Help With The Greek

Quote:
Originally Posted by Scott Pitta View Post
Translating word order from one language to another has nothing to do with theology.

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

There is your perfectly acceptable translation of Jn. 1:1. Word order does change when translating.

I took 2 years of Greek language at CLC. Our focus was on grammar and translantion.
Ok I am hit with "word order" by the Trins.

The key for me is how it is written and spoken IN THE GREEK.

Lets forget translating it into English for now. If indeed the Greek was the original thats whats more important.
Reply With Quote
Reply

Bookmarks

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
The Greek Default n david The Newsroom 17 07-18-2015 07:00 AM
Femine In Greek ? Scott Hutchinson Fellowship Hall 21 09-07-2012 10:59 AM
A Hebrew or Greek NT? bbyrd009 Deep Waters 57 05-25-2012 12:01 PM

 
User Infomation
Your Avatar

Latest Threads
- by Salome
- by Amanah
- by Amanah

Help Support AFF!

Advertisement




All times are GMT -6. The time now is 11:04 AM.


Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.