![]() |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
FZ you do understand that you are actually teaching that the New Testament is unreliable? We have a poster on this forum James LeDeay. He teaches that a lion share of the New Testament was originally written in Hebrew. That Revelation was actually originally written in Hebrew. That it was Hellenized by Greek scribes and they even forgot to include the tribe of Dan. The only thing someone can say at this point is this, how can we now trust a document which has been so altered by the copiers? Matthew 28:19 restored? Bro, you have way more heavy lifting to do then just one verse. It is always disappointing to see what great lengths people go to prove Hebrew roots, or their own personal doctrine choice. Like Muslims and Mormons who come right out and say the Bible is corrupt. Therefore it needs to be restored. You are doing the same thing? So, what we have to day is just a banged up copy of a banged up Trinitarian interpretation? |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
In my opinion, there are three acceptable positions on this kind of thing.
The first position would say, The original manuscripts were divinely inspired and were inerrant. However, in the Bible we have today we see issues regarding translation. We also see issues regarding scribal notations translated into the text that weren't in the oldest copies of the original text that we have. Even in the Gospels we see discrepancies. However, the main thrust of all stories has remained the same throughout the centuries. Also, scholars have unveiled most of the commonly known issues with the Bible.The second position would say, The Bible we have today is inerrant. Period. No errors. None. No mistranslations.But here is an example of a mistranslation in our English Bible... Genesis 49:6 (KJV)The Strong's on this verse states that the phrase, "digged down a wall", reveals that this is a mistranslation. In fact, the Strong's defines the word translated the words "digged" and "wall" as actually being, iqqer: to hamstring shor: a head of cattle (bullock, ox, etc.)So the phrase "digged down a wall" should read, "hamstrung oxen". We see this corrected in modern translations: Genesis 49:6 (ESV)There are other such mistranslations in the King James Version. In addition, the King James Version also contains Scribal notations that are not found in the oldest manuscripts. For example... Romans 8:1 (KJV)The second clause of this verse isn't found in the oldest manuscripts. In fact, some believe that it is a scribal notation referencing verse 4 that was translated into the text. Which is why the oldest texts read something like this... Romans 8:1-4 (ESV)Please notice that the scribal notation doesn't change the meaning of the text. Sometimes supplemental commentary and notations were translated into the text. For example, John 5:2-5 (KJV)The oldest texts read something like this, John 5:2-5 (ESV)Notice, in the oldest text very little information is given. Why were the lame at that location? What were they doing there? The text doesn't say. However, a scribe had put a notation on this text to explain why they were there and what they were doing. The note in the margin of the ESV bears this out: Some manuscripts insert, wholly or in part, waiting for the moving of the water; 4for an angel of the Lord went down at certain seasons into the pool, and stirred the water: whoever stepped in first after the stirring of the water was healed of whatever disease he had. And in the King James Version of the Bible we see that the Scribe's notation was translated into the text itself. Remember, all ancient manuscripts and the notations made on them were hand written. Thus it would be very easy for translator to translate any notation into a given text. And so, that leads me to a third possible position. The third position would say, Every "error" in translation is just as inspired as the original text. God hasn't allowed anything to go wrong with the Bible. Instead, we see the King James Version is more like an integrated translation in that these notations were occasionally translated into the text. These "errors" in translation have provoked scholarship and beckon for us to re-evaluate doctrine. Many sound modern translations have taken us back to a place wherein our Bible better reflects the wording of the original manuscripts, but this doesn't mean that Bibles like the King James Version are to be discarded. Instead, look at the King James Version of the Bible as the first "accidental" study Bible.In my opinion, any of the above three positions on issues like these is acceptable. I lean more towards position three. |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
And have you ever even looked at the Origen commentary? Quote:
Steven |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
Quote:
|
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
https://2.bp.blogspot.com/-Cx6wDe9cC...1600/GeYzD.gif |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
It is like asking a failing 2nd grader to review and correct a doctorate. Here are two good articles on the topic. "Digged down a wall" or "hamstrung oxen" at Genesis 49:6? KJVToday http://www.kjvtoday.com/home/digged-...at-genesis-496 Genesis 49:6 "digged down a wall" or "hamstrung an ox"? Will Kinney http://brandplucked.webs.com/gen496diggeddownwall.htm Your attempts to "correct" Romans 8:1 and John 5:3-4 are not any better, but it is all off-topic for the thread. The refutation of your modern textual criticism (Vaticanus-primacy) position combines the actual manuscript evidence, the ECW references and internal consistency (in the Johannine section.) As well as the preservational imperative manifest in our pure Reformation Bible. Steven |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
I believe your view is one of the acceptable views. I'll read the link you provided. |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
At least, that's my opinion. |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
Have you actually read anything about the Origen Latin writings and what Rufinus said? How about a quote for your claim above. Steven |
Re: The Original Matthew 28:19 Restored
Quote:
The problem with the islamists is not that believe their book. It is that their book is one of deceptions, false beliefs, and attempting to undercut the authority of the scriptures, the old and new testament, by saying they were corrupted. Our response should be to defend God's pure and perfect word, not acting like a mormon (burning in the bosom) claiming our revelation is simply by the Spirit. Competitive subjective "Spirit" revelations mean nothing. Steven |
All times are GMT -6. The time now is 04:31 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.5
Copyright ©2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.